君子如怒乱庶遄沮君子如祉乱庶遄已僭同“谮”说人坏话涵宽容庶庶
君子如怒,乱庶遄沮。君子如祉,乱庶遄已。僭:同“谮”,说人坏话。涵:宽容。庶:庶几,差不多。遄(chuán):快。沮(jǔ):止。祉(zhǐ):喜。此指喜用贤人之言。当初祸乱刚发生,因对谗言太宽容。祸乱再次又出现,还因君王信谗言。君王如果发了怒,祸乱马上能消除。君王如用贤人言,祸乱立刻能止住。君子屡盟,乱是用长。君子信盗,乱是用暴。盗言孔甘,乱是用餤。匪其止共,维王之邛。盟:结盟,盟誓。此指信任谗
君子如怒,乱庶遄沮。
君子如祉,乱庶遄已。
僭:同“谮”,说人坏话。涵:宽容。
庶:庶几,差不多。遄(chuán):快。沮(jǔ):止。
祉(zhǐ):喜。此指喜用贤人之言。
当初祸乱刚发生,因对谗言太宽容。
祸乱再次又出现,还因君王信谗言。
君王如果发了怒,祸乱马上能消除。
君王如用贤人言,祸乱立刻能止住。
君子屡盟,乱是用长。
君子信盗,乱是用暴。
盗言孔甘,乱是用餤。
匪其止共,维王之邛。
盟:结盟,盟誓。此指信任谗人。
延伸阅读: