孽灾祸常人总是说盛衰祸福相互依存祸会变成福福会暗藏祸得失不会
孽:灾祸。
常人总是说:盛衰祸福相互依存,祸会变成福,福会暗藏祸,得失不会是一成不变的。也许某个人将来大有作为,而他开头会遭到种种困苦惊吓,于是有水火的灾难,小人的怨怒,身心经受各种劳苦颠沛的磨炼,而后能有光明坦荡的前途,说是古代人都是那样的。我以为这种说法毕竟太迂远,大而无当,即使古代的圣人也不认为事情一定就那样发展,因此我对您这次遭灾,是否能用得上祸福相依的道理,不免有所疑惑。
以足下读古人书,为文章,善小学31,其为多能若是,而进不能出群士之上,以取显贵者,盖无他焉,京城人多言足下家有积货,士之好廉名者,皆畏忌不敢道足下之善,独自得之,心蓄之,衔忍而不出诸口,以公道之难明,而世之多嫌也。一出口,则嗤嗤者以为得重赂。
小学:文字、音韵、训诂方面的学问。
像您这样能读古人的书,又能写文章,对文字训诂又有专长,具备如此众多的才学,而在仕进上却不能高出于一般的士人,达到显赫的地位,这实在是没有别的原因,而是京城中有不少人说您府上广积财富,那些爱好廉洁名声的士大夫因此害怕、忌讳,也不敢称道您的长处,只好独自藏在心里,忍着说不出口,因为公理难以伸张,世情又多猜忌。一旦有人说出称赞您的话,那班以讽刺攻击为能事的小人就以为那人必定得到您的厚礼了。
仆自贞元十五年见足下之文章31,蓄之者盖六七年未尝言。是仆私一身而负公道久矣,非特负足下也。及为御史尚书郎,自以幸为天子近臣,得奋其舌,思以发明足下之郁塞,然时称道于行列,犹有顾视而窃笑者。仆良恨修己之不亮,素誉之不立,而为世嫌之所加,常与孟几道言而痛之31。
贞元:唐德宗的年号。贞元十五年(799)至柳宗元参与二王革新,中间大概有六七年。
孟几道:孟简,字几道。
我从贞元十五年就读到您的文章,把看法放在心里大约有六七年,从来也没有向人谈起过。这是我为了替自己打算而长久违背公道,不止是对不起您个人。等到我做监察御史以后,又任礼部员外郎,自以为有幸能做皇帝身边的臣子,可以放胆说话,想乘此彰明您受阻滞的情况,但有时向同辈谈到这个想法,仍然有相视而暗笑我的。我实在是痛恨自己的品德修养还不足以使人亮察,素来清白的名声还未能确立,因而遭到世人的猜忌。我经常与友人孟几道谈起这件事,并对此痛心不已。
乃今幸为天火之所涤荡,凡众之疑虑,举为灰埃。黔其庐31,赭其垣31,以示其无有,而足下之才能,乃可以显白而不污,其实出矣,是祝融、回禄之相吾子也31。则仆与几道十年之相知,不若兹火一夕之为足下誉也。宥而彰之,使夫蓄于心者,咸得开其喙,发策决科者31,授子而不慄。虽欲如向之蓄缩受侮,其可得乎?于兹吾有望于子!是以终乃大喜也。
黔:黑。
赭:红。
祝融、回禄:传说中的火神。
发策:在科举考试中制定考题。决科:评定考试成绩,授予官职。
- 《杂阿含经》把诸佛菩萨称为?“大医王”从四个方面治疗众生的?[图]
- 如果在生活中我们争强好胜事事都想高人一等就容易遭到他人的嫉妒[图]
- 赵简子即赵鞅晋定公时为卿卒谥“简”窦犨(chōu)鸣犊窦犨字[图]
- 凛凛岁云暮 蝼蛄夕鸣悲 凉风率已厉 游子寒无衣锦衾遗洛浦 同[图]
- 吴楚柏举之战 定公四年、五年齐鲁清之战 哀公十一年楚白公之难[图]
- 空山新雨后天气晚来秋明月松间照清泉石上流竹喧归浣女莲动下渔舟[图]
- 王仙芝(?~)唐末农民战争领袖濮州(今山东鄄城北)人原以贩卖[图]
- 剑外忽传收蓟北初闻涕泪满衣裳[图]
- 孽灾祸常人总是说盛衰祸福相互依存祸会变成福福会暗藏祸得失不会[图]
- 这是杜丽娘带着春香游花园时的几段唱词把一个深闺少女的曲折心情[图]